爱思朗诵大赛开赛咯!推荐:爱思听写突击训练营5天5夜突破英语听说——点击进入免费试听外教一对一,搞定英语
练口语,到爱思我秀!轻松突破英语听说的方法!免费领取13位世界大师演讲CD快速提高英语口语的秘诀
返回列表 回复 发帖
写辞职信也要小心
Keep Your Letter of Resignation Simple

Writing a letter of resignation might be an unpleasant task, but there"s really not that much to it. In its simplest form, you just date your letter of resignation, say when and what you"re resigning, sign it, hand it over, and that"s it. Five minutes, and you"re done.

Unless you possess the judgment of an attorney and style of a professional writer, don"t write much more in your letter of resignation if you wish to use your soon-to-be ex-employer as a reference. There"s really no need to explain your reasons for resigning anyway. For one thing, it"s really nobody"s business but your own. For another, however honorable your reasons may be, it"s very hard to strike just the right tone in writing.

For example, if you write in your letter of resignation that you"ve found a more challenging career opportunity, it implies that you"re bored with your current job. If you write that you"re having family or health problems, you"ve just documented that you might be a risky hire. Your words may haunt you down the road, when a potential employer contacts your former employers as references. Your words might also be used as evidence against you, should you sue your former employer for a wrongdoing. For example, if you write that it"s been a pleasurable experience working there, then later sue your employer, you might have a hard time proving harm.

In other words, try not to leave anything up to the interpretation (or misinterpretation) of the reader when writing your letter of resignation.
Patience with others is love,patience with self is hope ,patience with God is faith.
http://jessieppleung.blog.163.com/雅思 SEO博客
怎样说“吃素”?
减肥(lose weight)已经不再是另类创举,它已经被大家所接纳并成为了一种默认的审美标准。要减掉身上那些在别人眼中,或是在自己眼中看来累赘的脂肪,想必吃素是不错的选择。加上疯牛病(mad cow disease)、禽流感(bird flu)的轮番袭击,我们前所未有地感觉到素食的重要性。今天我们就来看看几个和吃素有关的英语表达法:
  
食素自然和蔬菜有关,英语中有关吃素的词语也就和vegetable一词密不可分。吃素的人分为两种:



vegetarian素食者,不吃任何肉类食品的人
◆The vegetarian restaurant around the corner attracts many tourists each year.



vegan严格的素食者(除肉类外,也不不吃鸡蛋和任何奶制品)
◆She became a vegan after she believed in Buddhism.
  

除了各种蔬菜之外,素食者还会吃些什么样的食物呢?下面是他们可以选择的两种食品:



vegeburger(vegetable+burger)植物蛋白饼,即蔬菜包(面包里夹有蔬菜,虽然不像汉堡包(hamburger)里有大块的肉饼,但是形状上看似肉夹饼,望上一眼,多少也就果腹了)
◆The newly marketed vegeburger is claimed to be more healthy and tasty than the traditional hamburgers.



vegelate (vegetable+chocolate) 素巧克力(用植物油脂vegetable fat作稳定剂的巧克力)
◆Incredibly the Europeans think it’s being reasonable – they had originally wished to label British chocolate by the mouth-watering term, “vegelate”.
  

在vegetarian/vegan等词的基础上,还衍生出一些表示其他意义的词汇和短语,例如:



vegetate过无所事事的单调生活
◆I got fed up with vegetating at home during the holiday.



veg out既可表示过素食者生活,又可表示过单调呆板的日子
◆Vegging out! is dedicated to promoting plant-based food and nutrition, whether you are a vegan, vegetarian, or someone who simply wants to eat more foods from the earth.
◆We found ourselves having nothing to do during the weekend but vegging out for hours watching TV.
  

除此之外,在日常口语或非正式的场合中,还有两个简略的词语,通常用来表达蔬菜或素食者:veg (=vegetable英国英语), veggie (=vegetarian, 英国英语,或vegetable,美国英语)。
  
选择吃素还是吃荤是个人的自由,关键是要有个均衡的饮食(balanced diet)。不过,吃素也好,不吃素也好,我们可能都不想自己的生活处于vegging out的状态。
Patience with others is love,patience with self is hope ,patience with God is faith.
http://jessieppleung.blog.163.com/雅思 SEO博客
100个最容易读错的单词和短语
100 Most Often Mispronounced Words and Phrases in English
Now that Dr. Language has provided a one-stop cure for the plague of misspelling, here are the 100 words most often mispronounced English words ("mispronunciation" among them). There are spelling rules in English even if they are difficult to understand, so pronouncing a word correctly usually does help you spell it correctly. Several common errors are the result of rapid speech, so take your time speaking, correctly enunciating each word. Careful speech and avid reading are the best guides to correct spelling.


Don't say Do Say Comment


A

acrossed across It is easy to confuse "across" with "crossed" but better to keep them separate.
affidavid affidavit Even if your lawyer's name is ''David,'' he issues affidavits.  
Old-timer's disease Alzheimer's disease While it is a disease of old-timers, it is named for the German neurologist, Dr. Alois Alzheimer.  
Antartic Antarctic  Just think of an arc of ants (an ant arc) and that should help you keep the [c] in the pronunciation of this word.
Artic Arctic  Another hard-to-see [c]梑ut it is there.  
aks ask  This mispronunciation has been around for so long (over 1,000 years) that linguist Mark Aronoff thinks we should cherish it as a part of our linguistic heritage. Most of us would give the axe to "aks."
athelete, atheletic athlete, athletic Two syllables are enough for "athlete."  

B

barbituate barbiturate Don't forget this word contains three others: bar+bit+u+rate
bob wire barbed wire No, this word wasn't named for anyone named ''Bob;'' it should be "barbed wire," although the suffix 杄d, meaning ''having,'' is fading away in the U.S.  
bidness business The change of [s] to [d] before [n] is spreading throughout the US and when the unaccented [I] drops from this word the [s] finds itself in the same environment as in "isn't" and "wasn't."  
a blessing in the skies a blessing in disguise This phrase is no blessing if it comes from the skies. (Pronounce it correctly and help maintain the disguise.)

C

Calvary cavalry It isn't clear why we say, ''Mind your Ps and Qs'' when we have more difficulty keeping up with our Ls and Rs. Had there been a cavalry in Jesus' time, perhaps Calvary would not have been so tragic.
cannidate candidate You aren't being canny to drop the [d] in this word. Remember, it is the same as "candy date." (This should help guys remember how to prepare for dates, too.)
card shark cardsharp Cardsharps probably won't eat you alive, though they are adept at cutting your purse strings.
Carpool tunnel syndrome Carpal tunnel syndrome This one is mispronounced (and misspelled) several different ways; we just picked the funniest. Carpal means ''pertaining to the wrist.''  
caucaphony cacophony There is no greater cacophony [k?kaf阯i] to the ears than to hear the vowels switched in the pronunciation of this word.  
The Caucases The Caucasus Although there are more than one mountain in this chain, their name is not a plural noun.  
chester drawers  chest of drawers The drawers of Chester is a typical way of looking at these chests down South but it misses the point.  
chomp at the bit champ at the bit "Chomp" has probably replaced "champ" in the U.S. but we thought you might like to be reminded that the vowel should be [鎉 not [o].  
close clothes The [th] is a very soft sound likely to be overlooked. Show your linguistic sensitivity and always pronounce it.  
coronet cornet  Playing a crown (coronet) will make you about as popular as wearing a trumpet (cornet) on your head梤eason enough to keep these two words straight.

D

dialate dilate The in this word is so long there is time for another vowel but don't succumb to the temptation.  
diptheria diphtheria The ''ph'' in this word is pronounced [f], not [p].  
doggy dog world dog-eat-dog world The world is even worse than you think if you think it merely a "doggy-dog world." Sorry to be the bearer of such bad news.  
drownd drown You add the [d] only to the past tense and past participle.  
duck tape duct tape Ducks very rarely need taping though you may not know that ducts always do梩o keep air from escaping through the cracks in them.  

E

elec'toral e'lectoral The accent is on the second, not the third, syllable and there is no in it?B>not "electorial." (By the way, the same applies to "mayoral" and "pastoral.")
excape escape The good news is, if you say "excape," you've mastered the prefix ex- because its meaning does fit this word. The bad news is, you don't use this prefix on "escape."  
expresso espresso While I can't express my love for espresso enough, this word was borrowed from Italian well after the Latin prefix ex- had developed into es-.  
excetera et cetera Latin for "and" (et) "the rest" (cetera) are actually two words that probably should be written separately.  
expecially especially Things especial are usually not expected, so don't confuse these words.  

F

Febyuary February We don't like two syllables in succession with an [r] so some of us dump the first one in this word. Most dictionaries now accept the single [r] pronunciation but, if you have an agile tongue, you may want to shoot for the original.  
fedral federal Syncopation of an unaccented vowel is fairly common in rapid speech but in careful speech it should be avoided.  
fillum film We also do not like the combination [l] + [m]. One solution is to pronounce the [l] as [w] ("film" [fiwm}, "palm" [pawm]) but some prefer adding a vowel in this word.  
fisical fiscal In fact, we don't seem to like any consonants together. Here is another word, like athlete and film that is often forced to swallow an unwanted vowel.
flounder founder Since it is unlikely that a boat would founder on a flounder, we should distinguish the verb from the fish as spelling suggests.  
foilage foliage Here is another case of metathesis, place-switching of sounds. Remember, the comes after the [l], as in related "folio."
For all intensive purposes For all intents and purposes The younger generation is mispronouncing this phrase so intensively that it has become popular both as a mispronunciation and misspelling.  
forte fort The word is spelled "forte" but the [e] is pronounced only when speaking of music, as a "forte passage." The words for a strong point and a stronghold are pronounced the same: [fort].  


H

Heineken remover Heimlich maneuver (or manoeuvre, Br.) This term is mispronounced many different ways. This is just the funniest one we have heard. This maneuver (manoeuvre) was named for US surgeon Henry Jay Heimlich (1920- ).  
heighth height The analogy with "width" misleads many of us in the pronunciation of this word.  
'erb herb Does, ''My friend Herb grows 'erbs,'' sound right to you? This is a US oddity generated by the melting pot (mixed dialects). Initial [h] is always pronounced outside America and should be in all dialects of English.  
hi-archy hierarchy Remember, hierarchies go higher than you might think. This one is pronounced "higher archy" and not "high archy."  

I

in parenthesis in parentheses No one can enclose an expression in one parenthesis; at least two parentheses are required.  
interpretate interpret This error results from the back-formation of "interpretate" from "interpretation." But back formation isn't needed; we already have "interpret."  
irregardless regardless "-Less" already says ''without'' so there is no need to repeat the same sentiment with "ir-."  
idn't isn't Again, the struggle of [s] before [n].  

J

jewlery jewelry The root of this word is "jewel" and that doesn't change for either "jeweler" or "jewelry." The British add a syllable: "jewellery"  
jist nor dis just  As opposed to the adjective "just," this word is always unaccented, which encourages vowel reduction. However, it sounds better to reduce the [ê] rather than replace it with .  

K

Klu Klux Klan Ku Klux Klan Well, there is an [l] in the other two, why not the first? Well, that is just the way it is; don't expect rationality from this organization.  

L

lambast lambaste Better to lambaste the lamb than to baste him梤emember, the words rhyme. "Bast" has nothing to do with it.
larnyx larynx More metathesis. Here the [n] and [y] switch places. Mind your [n]s and [y]s as you mind your [p]s and [q]s.  
Laura Norder law and order The sound [aw] picks up an [r] in some dialects (also "sawr" and "gnawr"). Avoid it and keep Laura Norder in her place.  
leash lease  Southern Americans are particularly liable to confuse these two distinct words but the confusion occurs elsewhere. Look out for it.  
libel liable You are liable for the damages if you are successfully sued for libel. But don't confuse these discrete words.  
libary library As mentioned before, English speakers dislike two [r]s in the same word. However, we have to buck up and pronounce them all.  
long-lived long-lived This compound is not derived from ''to live longly'' (you can't say that) but from ''having a long life'' and should be pronounced accordingly. The plural stem, live(s), is always used: "short-lived," "many-lived," "triple-lived."

M

masonary masonry  We have been told that masons are most likely to insert a spare vowel into this word describing their occupation but we know others do, too. Don't you.
mawv mauve  This word has not moved far enough away from French to assume an English pronunciation, [mawv], and should still be pronounced [mowv].  
mannaise mayonnaise  Ever wonder why the short form of a word pronounced "mannaise" is "mayo"? Well, it is because the original should be pronounced "mayo-nnaise." Just remember: what would mayonnaise be without "mayo"?  
miniture miniature Here is another word frequently syncopated. Don't leave out the third syllable, [a].  
mute moot The definition of "moot" is moot (open to debate) but not the pronunciation: [mut] and not [myut].  
mis'chievous 'mischievous It would be mischievous of me not to point out the frequent misplacement of the accent on this word. Remember, it is accented the same as mischief. Look out for the order of the and [e] in the spelling, too梐nd don't add another in the ending (not mischievious).  

N

nother other Misanalysis is a common type of speech error based on the misperception of where to draw the line between components of a word of phrase. "A whole nother" comes from misanalyzing "an other" as "a nother." Not good. Not good.  
nucular nuclear  The British and Australians find the American repetition of the between the [k] and [l] quaintly amusing. Good reason to get it right.  
nuptual nuptial Many speakers in the US add a spurious to this word, too. It should be pronounced [nêpchêl], not or [nêpchuêl].  

O

often ofen We have mastered the spelling of this word so well, its spelling influences the pronunciation: DON'T pronounce the [t]! This is an exception to the rule that spelling helps pronunciation.  
ordinance ordnance You may have to use ordnance to enforce an ordinance but you should not pronounce the words the same.  
orientate orient Another pointless back-formation. We don't need this mispronunciation from "orientation" when we already have "orient."  
ostensively ostensibly Be sure to keep your suffixes straight on this one.  
Ostraya Australia This pronunciation particularly bothers Australians themselves, most of whom can manage the [l] quite easily, thank you.


P

parlament parliament Although some dictionaries have given up on it, there should be a [y] after [l]: [pahr-lyê-mênt]
perculate percolate Pronouncing this word as "perculate" is quite peculiar. (Also, remember that it means ''drip down'' not ''up.'')  
pottable potable The adjective meaning "drinkable" rhymes with "floatable" and is not to be confused with the one that means "capable of being potted."  
perogative prerogative Even in dialects where [r] does not always trade places with the preceding vowel (as the Texan pronunciations "differnce," "vetern," etc.), the [r] in this prefix often gets switched.  
perscription prescription Same as above. It is possible that we simply confuse "pre-" and "per-" since both are legitimate prefixes.  
persnickety pernickety  You may think us too pernickety to even mention this one. It is a Scottish nonce word to which U.S. speakers have added a spurious [s].  
preemptory peremptory The old pre-/per- problem. Do not confuse this word with "preemptive;" the prefix here is per-.
prespire perspire "er-" has become such a regular mispronunciation of "pre-," many people now correct themselves where they don't need to.  
plute pollute This one, like "plice" [police], spose [suppose], and others, commonly result from rapid speech syncope, the loss of unaccented vowels. Just be sure you pronounce the vowel when you are speaking slowly.  
(probly, prolly) probably  Haplology is the dropping of one of two identical syllables such as the [ob] and [ab] in this word, usually the result of fast speech. Slow down and pronounce the whole word for maximum clarity and to reduce your chances of misspelling the word.  
pronounciation pronunciation Just as "misspelling" is among the most commonly misspelled words, "pronunciation" is among the most commonly mispronounced words. Fitting, no?
prostrate prostate Though a pain in the prostate may leave a man prostrate, the gland contains no [r].  

R

realator realtor  As you avoid the extra vowel in "masonry," remember to do the same for "realtor," the guy who sells what the mason creates.  
revelant relevant  Here is another word that seems to invite metathesis.
reoccur recur You don't have to invent a new word from "occur." We already have a verb "recur" that does the trick.  
respite respite  Despite the spelling similarity, this word does not rhyme with despite; it is pronounced ['re-spit]. Give yourself a permanent respite from mispronouncing it.

S

sherbert sherbet  Some of the same people who do not like two [r]s in their words can't help repeating the one in this word.
silicone silicon Silicon is the material they make computer chips from but implants are made of silicone.
snuck sneaked I doubt we will get "snuck" out of the language any time soon but here is a reminder that it really isn't a word.
sose so The phrase "so as" has been reduced to a single word "sose" even when it is not called for. "Sose I can go" should be simply "so I can go." By the way, the same applies to alls, as in "Alls I want is to never hear 'alls' again."  
spade spay You can have your dog spayed but so long as she is a good dog, please don't spade her.  
spitting image spit and image The very spit of someone is an exact likeness. "The spit and image" or "spit image" emphasizes the exactness.  
stob stub In some areas the vowel in this word has slid a bit too far back in the mouth. Don't choke on it.  
stomp stamp Stamps are so called because they were originally stamped (not stomped) on a letter. You stamp your feet, too.  
suit suite If you don't wear it (a suit [sut]), then it is a suite [sweet], as in a living room suite or a suite of rooms.  
supposably supposedly Adding 杔y to participles is rarely possible, so some people try to avoid it altogether. You can't avoid it here.  
supremist supremacist This word is derived from "supremacy," not "supreme." A supremist would be someone who considers himself supreme. You know there is no one like that.  

T

tact tack  If things are not going your way, do not lose your tact hat would be tactless ut take a different tack.  
take for granite take for granted We do tend to take granite for granted, it is so ubiquitous. But that, of course, is not the point.  
tenant tenet A tenant is a renter who may not hold a tenet (a doctrine or dogma).  
tenderhooks tenterhooks Tenters are frames for stretching cloth while it dries. Hanging on tenterhooks might leave you tender but that doesn't change the pronunciation of the word.
Tiajuana Tijuana Why make Spanish words more difficult than they already are? Just three syllables here, thank you.
triathalon triathlon We don't like [th] and [l] together, so some of us insert a spare vowel. Pronounce it right, spell it right.  

U

upmost utmost While this word does indicate that efforts are up, the word is "utmost," historical variation of "outmost."  

V

verbage verbiage  Here is another word that loses its in speech. Pronouncing it correctly will help you spell it correctly.  
volumptuous voluptuous Some voluptuous women may be lumpy, but please avoid this Freudian slip that apprises them of it.  

W

wadn't wasn't That pesky [s] before [n] again. See "bidness" and "idn't."  
ways way "I have a ways to go" should be "I have a way to go." The article "a" does not fit well with a plural.  
wet whet In the Northeastern US the sound [hw], spelled "wh," is vanishing and these two words are pronounced the same. Elsewhere they should be distinguished.  

Y

yoke yolk  Another dialectal change we probably should not call an error: [l] becomes [w] or when not followed by a vowel. Some people just confuse these two words, though. That should be avoided.

Z

zuology zoology  Actually, we should say [zo], not [zu], when we go to the zoo but we'll let that pass. The discipline, however, must be pronounced [zo-'ah-luh-gee].
Patience with others is love,patience with self is hope ,patience with God is faith.
http://jessieppleung.blog.163.com/雅思 SEO博客
peace of mind内心的宁静
中国人用英语在日常事件上沟通问题也许不大,但要更抒情一点表达内心的感受,往往感觉到困难,英语麦当劳将在口语相关的栏目中多介绍一些这方面的表达。

peace of mind
内心的宁静

peace of conscience
心安理得, 问心无愧

例句:

1.On several occasions, I have been asked to speak on the ways and means to attain peace of mind. (获得内心的宁静)

2. you can regain peace of conscience by repenting of personal transgressions that cause you internal turmoil.


--------------------------------------
补充好语:

Roman peace
罗马式的和平(战胜国与战败国讲和, 取得和平)

make one"s peace with sb.
与...和解, 重新和好
Patience with others is love,patience with self is hope ,patience with God is faith.
http://jessieppleung.blog.163.com/雅思 SEO博客
google公司名字的由来
Google It!



google公司选用“google”一词用来代表在互联网上可以获得的海量的资源。

“goole”一词源于单词“googol” ,即10的100次幂,写出的形式为数字1后跟100个零。该词现在也可以用作动词,例如“google某物”的意思是在google搜索引擎上搜索“某物”这个关键词!



名词动词化并不是中文的传统,但由于互联网的高速发展,各种文化相互影响,近年来这种现象也开始得到广大网民的接受,例如“Do you yahoo today?" -今天你雅虎了吗?还有中国的百度公司也在大力推广他们的口号“有问题,百度一下”,有谁不愿意自己的公司名成为老百姓的日常词汇呢?





The Google name was chosen to represent the gigantic amount of material available on the Web. It comes from "googol;" the number 1 followed by 100 zeros. The name is also used as a verb; for example, "to Google something" means to search the Web for it.
Patience with others is love,patience with self is hope ,patience with God is faith.
http://jessieppleung.blog.163.com/雅思 SEO博客
八荣八耻-英文怎么说?
Socialist concept of honour and disgrace—Eight Dos and Don'ts
社会主义荣辱观——八荣八耻

Love; do not harm the motherland.
以热爱祖国为荣,以危害祖国为耻;
Serve; don't disserve the people.
以服务人民为荣,以背离人民为耻;
Uphold science; don't be ignorant and unenlightened.
以崇尚科学为荣,以愚味无知为耻;
Work hard; don't be lazy and hate work.
以辛勤劳动为荣,以好逸恶劳为耻;
Be united and help each other; don't gain benefits at the expense of others.
以团结互助为荣,以损人利己为耻;
Be honest and trustworthy; don't chase profit at the expense of your values.
以诚实守信为荣,以见利忘义为耻;
Be disciplined and law-abiding; don't break laws and violate disciplines.
以遵纪守法为荣,以违法乱纪为耻;
Know plain living and hard struggle; do not wallow in luxuries and pleasures.
以艰苦奋斗为荣,以骄奢淫逸为耻
Patience with others is love,patience with self is hope ,patience with God is faith.
http://jessieppleung.blog.163.com/雅思 SEO博客
I’m Lost


: Mom! Mom! Moooooooom!
B: Hey, little guy! Calm down! Did you lose your mom? Where did you last see her?
A: She went to buy hot dogs and was going to wait for me there. But I can't find her.
B: How long ago was that?
A: I don't know. What if I don't find her?
  




Can I go by bus?
我可以乘公共汽车去吗?

Could you tell me which way the nearest men's room is?
对不起,请问附近的男厕所在哪儿?

Excuse me. Is there a cinema near here?
对不起,请问最近的车库在哪儿?

How far is this address from here, please?
请问这个地址离这儿有多远?

I'm a bit lost.我有点迷路了。

I'm a stranger here.
这儿我不太熟悉。

Is it far to walk?
步行路远吗?

Where's the car park, please?
请问停车场在哪儿?


Which direction is the nearest post office?
最近的邮局是在哪个方向?

Which way is the station, please?
请问火车站是走哪条路?

Will it take me long to get there?
到那儿去要花许多时间吗?

Would you please tell me how to get to this address?
请问这个地址怎么走?

I think it's opposite the post office.
我想就在邮局对面?

It'll take you about ten minutes to get there.
到那儿要 10 分钟左右。

It's about five minutes' walk.
步行约 5 分钟。

It's far from here.
离这儿很远。

It's too far to walk. You'd better take a taxi.
步行去很远。你最好还是搭出租车去。

Is this the right way to hospital?
这是去医院的路吗?




Can we get there in about ten minutes?
我们十分钟左右就能到那里吗?

Does this bus go to Yu Garden?
这辆公共汽车去豫园吗?

How can I get there?
我怎样到那里?

How long will it take me to get there?
我到那里需要多久?

I'm going to the Bund. Which trolley bus should I take?
我打算去外滩,该坐哪路电车?

Would you kindly tell me where the post office is?
请告诉我,邮局在哪里?

Go back straight down this street for about three minutes and you'll find yourself at the park.
你沿这条街折回去走大约三分钟,就可以找到公园。

Walk with me, I'm heading in the direction where you'll be catching the bus you want.
跟我走,我正和你要乘的公共汽车往同一个方向走。

Well, let me see. Oh, yes, it's just around the corner.
让我想想看。哦,对了,就在拐角处。

Yes. It's two blocks straight ahead, You can't miss it.
是的,在两个街区前面,你会找到的。

Can you direct me to Shanghai Museum ?
请问去上海博物馆怎么走?

Can you tell me where I can get a bit to eat?
请问我在哪儿可以弄点吃的?

Excuse me. Is the car park straight on?
对不起。停车场是不是一直往前 ?

Is this right way for the railway station?
去火车站走这儿对吗?

Go down the first turning on the left until you come to a tall building.
在第一条横马路左拐弯,然后一直走到一座高楼处。

Head straight up the street about two blocks, then turn left.
顺这条街一直走过约两个街区,然后往左拐。

I'll walk you to the bank. It's on my route.
我陪你走到银行。我是顺路的。

I'm afraid you're going in the opposite direction.
你恐怕在往反方向走了。


If I'm not mistaken…

如果我没搞错的话 …

Who put you in charge?

谁说让你做住了啊!

That's not what I'm saying.

我的意思不是那样!
Patience with others is love,patience with self is hope ,patience with God is faith.
http://jessieppleung.blog.163.com/雅思 SEO博客
Meeting a friend 访友

1. Where did you go  yesterday?  
2. I went to see a friend of mine.  
3. Did you see Mr. Jones yesterday?  
4. I didn't see Mr. Jones,but I saw John Smith.  
5. What did you talk about?  
6. We talked about a lot of things.  
7. I asked him a lot of questions.  
8. What did you ask him?  
9. I asked him if he spoke English.  
10. He said he spoke a little English.  
11. Then I asked him if he knew anybody in New York .  
12. He said he knew a lot of people there.  
13. Finally,I asked him how old he was.  
14. He said he would rather not tell his age.  
15. He answered almost all of my questions.
Patience with others is love,patience with self is hope ,patience with God is faith.
http://jessieppleung.blog.163.com/雅思 SEO博客
Bargain


A: Okay, that is to say our business is closed at this price.

A: 好的,那就是说我们的交易就按此价敲定。

B: Yes. Your price is workable.

B: 是的。你方价格可行。

A: I think we can come to next point. I mentioned that our price on transportation is flexible. You can have some discounts.

A: 我想我们可以来谈谈下一个要点了。我刚才说了我们运输的费用是灵活的。你方可以享受到折扣。  





Realistic 现实的
Inducing 有吸引力的
Perpendicular  直立的  
Stiff  坚硬的  
Spiral  螺旋形  



面对客户的讨价还价,我们可以在 " 不亏老本、不失市场、不丢客户 " 这一原则下灵活掌握,只要不让客户讨还出一个 " 放血价 " 、 " 跳楼价 " ,害得自己 " 大甩卖 " 就行了。另外,还要说明一点:经过一番激烈讨还,价格一旦 " 敲定 " ,必须马上签订协议将其 " 套牢 " ,不给对方一丝的反悔和变卦的机会。



Your price is realistic (unrealistic).
你方价格合乎实际(不现实)。

Your price is reasonable (unreasonable).
你方价格合理(不合理)。

Your price is practicable (impracticable).
你方价格是行得通的(行不通)。

Your price is attractive (not attractive).
你方价格有吸引力(无吸引力)。

Your price is inducing (not inducing).
你方价格有吸引力(无吸引力)。

Your price is convincing (not convincing).
你方价格有吸引力(无吸引力)。

Your price is competitive (not competitive).
你方价格有竞争力(无竞争力)。

The goods are (not) competitively priced.
此货的定价有(无)竞争力。

Price is turning high(low).
价格上涨(下跌)。

Price is high(low).
价格高(低)。

Price is rising (falling).
价格上升(下降)。

Price is up (down).
价格上涨(下跌)。

Price is looking up.
价格看涨。

Price has skyrocketed.
价格猛涨 .

Price has shot up.
价格飞涨。

Price has risen perpendicularly.
价格直线上升。

Price has risen in a spiral.
价格螺旋上升。

Price has hiked.
价格急剧抬高。

Your price is on the high side.
你方价格偏高。

Price has advanced.
价格已上涨。

The goods are priced too high.
货物定价太高。

Your price is rather stiff.
你方价格相当高。

Price is leveling off.
价格趋平。

Your price is prohibitive.
你方价格高得令人望而却步。

The Japanese yen is strengthening.
日圆坚挺。

The U.S. Dollar is weakening.
美圆疲软。

Your price is much higher than the price from U.K. France and Germany .
你方价格比英、法、德的都高。

Since the prices of the raw materials have been raised, I am afraid that we have to adjust the prices of our products accordingly.
由于原材料价格上涨,我们不得不对产品的价格做相应的调整。

Your price is $500/mt, twice of the other countries.
你们每公吨 500 美圆的价格是其他国家的两倍。

Is it possible for you to raise (lift) the price by 5%?
你们能否把价格提高 5% ?


ceiling price 最高价,顶价

maximum price 最高价

minimum price 最低价

average price 平均价格

base price 底价
Patience with others is love,patience with self is hope ,patience with God is faith.
http://jessieppleung.blog.163.com/雅思 SEO博客
A court denied a man's request to make unannounced visits at his ex-wife's house to see a dog, saying such an arrangement would be like "pie in the sky." The ruling was issued Thursday by a court in Barcelona, which rejected a lower court ruling in the fight over a golden retriever named Yako.





deny              否定, 拒绝
unannounced     未经宣布的
ex-wife          前妻
pie in the sky    天堂, 渺茫的幸福, 空头支票
reject            vt.拒绝, 抵制, 否决, 呕出, 驳回, 丢弃
golden retriever  金毛猎犬






法院驳回了一个男子要求可以随时去前妻的房间看望小狗的请求,法院说这样的要求简直是空想。这是巴塞罗那的一家法院周四作出的判决,它推翻了下级法院在一宗争夺金毛猎犬Yako的案件中所作的判决。
Patience with others is love,patience with self is hope ,patience with God is faith.
http://jessieppleung.blog.163.com/雅思 SEO博客
返回列表
你,千万不要学英语的秘密